Zurück zum Blog
·Jan Tyl·2 min Lesezeit·Archiv 2020

In meinem letzten Beitrag habe ich über GPT-3 geschwärmt. Jetzt möchte ich einige meiner letzten Versuche mit verschiedenen Versionen von GPT-3 und Sprache mit Ihnen teilen…

In meinem letzten Beitrag habe ich über GPT-3 geschwärmt. Jetzt möchte ich einige meiner letzten Versuche mit verschiedenen Versionen von GPT-3 und Sprache mit Ihnen teilen: Kürzlich habe ich versucht, die sprachliche Intelligenz verschiedener Versionen von GPT-3 zu testen. Ich habe ihr die Aufgabe gegeben, eine Alliteration zu erfinden.

In meinem letzten Beitrag habe ich über GPT-3 geschwärmt. Jetzt möchte ich einige meiner letzten Versuche mit verschiedenen Versionen von GPT-3 und Sprache mit Ihnen teilen…

In meinem letzten Beitrag habe ich über GPT-3 geschwärmt. Jetzt möchte ich einige meiner letzten Versuche mit verschiedenen Versionen von GPT-3 und Sprache mit Ihnen teilen:

Kürzlich habe ich versucht, die sprachliche Intelligenz verschiedener Versionen von GPT-3 zu testen. Ich habe ihr die Aufgabe gegeben, eine Alliteration zu erfinden für den Satz „I am very hungry.“ = „Ich bin sehr hungrig“ und im Handumdrehen kam ein erstaunliches Ergebnis: „I am veritably voracious.“ = „Ich bin tatsächlich unersättlich.“ Die ältere Version schrieb nur: „I am in need of an ice cream cone.“ = „Ich brauche eine Eistüte.“ Zum Vergleich konnten meine menschlichen Kollegen bei der Arbeit praktisch nichts erfinden :)

In einem weiteren Experiment habe ich einen einfachen Analogiegenerator mit Begründung geschrieben und ihn gefragt: „Was ist Tanzen im Regen?“ Die letzte Version antwortete im Nu: „Tanzen im Regen ist wie einen kalten Drink genießen, denn beides sind Möglichkeiten, mit der Hitze umzugehen.“ Clever :) Eine andere Version schrieb: „Tanzen im Regen ist wie Surfen, denn beide bieten eine aufregende Möglichkeit, die großartige Natur zu genießen.“ oder „Tanzen im Regen ist wie im Schlamm spielen, denn beides macht Spaß.“ Die alte Version schrieb dann nur langweilig: „Tanzen im Regen ist wie im Kreis tanzen, denn beide beinhalten Bewegung von einem Ort zum anderen mit hoher Geschwindigkeit.“ Menschliche Kollegen bieten Lösungen an, die eher der letzten, umständlichen Variante ähneln.

Mit der alten Version hatte ich immer Probleme beim Reimen. Für das Wort „dog“ schlägt sie als Reime mickrige Wörter wie: doghouse, dog, mongrel, mule, mutter und für das Wort "Johnny" wenig brauchbare wie jay, jam, joe, joey, jane. Die neue Version antwortet auf das Wort dog mit: log, fog, dog, jog, nag, bog und auf "Johnny" mit annehmbaren „ninny, money, Sonny, Winnie.“

Für mich habe ich zwei Dinge mitgenommen:

  1. Zwischen den GPT-3-Versionen gibt es erhebliche Unterschiede!
  2. In einer Reihe von sprachlichen Aufgaben übertrifft GPT-3 ungeschulte Kollegen, nicht nur in Bezug auf Geschwindigkeit, sondern auch auf Qualität :)

Quelle: https://cs.wikipedia.org/wiki/Aliterace

Ursprünglich auf Facebook veröffentlicht — Link zum Beitrag

Původní zdroj: facebook

Související články